Analyse en dialogue

Écouter l'analyse sous forme de dialogue en italien

Transcription du dialogue

Pour afficher le temps, cliquer sur ?

Silvia- Je n'ai enregistré avec ma voix qu'une partie de A Silvia, parce qu'autrement ça me semblait trop long, toute la poésie, et je me trompais parce que je ne réussissais pas à bien donner les accents -maman me grondait- et alors j'ai décidé d'utiliser seulement les deux premières phrases. Et je les ai répétées d'abord doucement, puis sur un ton tendu, en colère, triste, déçu, surpris, etc. que je les ai mises dans l'ordinateur et j'ai utilisé le pitch bender pour faire comme si ce n'était pas seulement ma voix ; j'ai aussi utilisé les filtres...

Emanuele- Il y avait un projet ?

S-- pour ce qui concerne la subdivision en partie...

E-- ...le projet formel ?

S- Oui, je me suis inspirée de ce morceau de poésie sonore que tu m'avais fait écouter et j'ai commencé en mettant d'abord le fichier « doux », le premier, deux fois (elle le fait écouter) 27'', et celui-ci reste presque pendant tout le morceau... puis il y a le tendu qui se superpose... puis il y a le déçu... celui-ci est le surpris... puis le triste... et le en colère. Alors, je t'explique. Pratiquement, le calme, qui est aussi lent, reste associé au normal, c'est-à-dire au doux. Et le calme reste un peu plus longtemps...

E-- et il y en a un qui reste presque toujours... C'est le calme ?

S-- Non ! C'est le doux. Au calme s'ajoute l'opposé, c'est-à-dire le tendu, l'anxieux. Donc quand le calme finit, l'anxieux commence. Puis le calme revient avec l'anxieux, et puis c'est l'anxieux avec le déçu, puis le déçu avec le surpris, et puis j'ai fait revenir le calme et j'ai un peu changé, parce que maintenant on l'entend avec le surpris. Et puis le triste s'ajoute ; comme je l'avais oublié, je l'ai mis après.

E-- Donc ces états d'âme se superposent principalement par opposition.

S-- Oui, au début. Ensuite, au contraire, ils commencent à se mélanger

E-- Ils commencent à jouer entre eux

S-- Oui

E- Puis, à un certain moment, le tout s'arrête de façon imprévisible. Qu'est-ce qui se passe là ? (Il le fait écouter). 4'17''

S-- Là, c'est comme si on se moquait, et il y a aussi dans cette partie des transformations évidentes des éléments que j'ai considérés comme plus importants, à savoir le nom Silvia (qui est aussi mon nom) , puis rimembri (souviens-toi)... et mortale (mortel)... En somme, j'ai mis les mots qui me semblaient les plus importants.

E- Ah, bien sûr, donc à la fin du morceau tu as mis les éléments essentiels des deux vers. Ensuite vient cette grande pose...

S- Oui, parce que nous écoutions avec papa le groupe des Lunapop et j'ai entendu que dans le morceau que nous écoutions, à un certain moment, tout se bloquait. Il semblait que la chanson était finie alors qu'au contraire elle reprenait ensuite...

E-- un effet de surprise

S-- eh oui, oui !

E-- un effet qui n'est donné que par le silence

S-- Oui, par la pause... et à la fin il y a tous les éléments ensemble. C'est la partie qui, à moi, me plait le plus (elle fait écouter cette partie finale). 5'34'' Et une fin un peu ... inattendue. Puis il y a la dernière répétition de Silvia, qui produit une fin un peu... suspendue.

E-- Bon, c'est donc tout un parcours que tu as bien décrit

S-- Et cette fois il n'y avait aucune histoire.

E-- Peut-être parce que tu as déjà les mots, qui ont un sens...